泣き面に蜂
( なきつらにはち )

「泣き面に蜂」の意味

悪いことが次々と重なって起こるということ。

「泣き面に蜂」の使い方

学校で友達との遊びがうまくいかず、さらに雨が降り出して服が濡れてしまったとき、「今日は本当に大変で、まさに泣き面に蜂だと思った。」

小学生に理解できる「泣き面に蜂」を使った物語

昔々、ある村に住んでいたおじいさんは、いつも優しい笑顔で村人たちを助けていました。彼は特に子供たちに人気で、よくお話を聞かせたり、一緒に遊んだりしていました。ある日のこと、おじいさんは畑で野菜を育てていましたが、突然空が暗くなり、大雨が降り始めました。おじいさんは急いで木の下に避難しましたが、そこには思いもよらないことが待っていました。

木の下には、蜂の巣があったのです。雨に濡れたおじいさんが木の下にいると、蜂たちは「誰かが近づいてきた!」と感じて、次々と飛び出してきました。おじいさんは蜂に刺されて、痛みで顔をしかめました。大雨に打たれ、蜂に刺されるなんて、なんて不運な日だろうと思いました。これが「泣き面に蜂」ということわざの始まりです。

村の人々は、この出来事を教訓として語り継ぎました。悪いことが続けて起こるとき、まるで泣いている顔に蜂が飛んでくるような気持ちになるという意味が込められています。おじいさんはこの経験を通して、いつも笑顔でいることが大切だと考えるようになりました。苦しい時でも、笑いを忘れずにいれば、きっと良いことが訪れると信じるようになったのです。

時が経つにつれて、このことわざは村中に広まりました。子供たちは、遊びの中で「今日は本当に泣き面に蜂だ!」と笑いながら言い合うようになりました。何か悪いことが続くと、みんなでおじいさんの話を思い出し、笑顔を取り戻すのです。こうして、「泣き面に蜂」ということわざは、ただの悲しい出来事ではなく、笑いの種にも変わっていったのです。

慣用句 学習用問題