奥山に 紅葉踏み分け 鳴く鹿の
声聞くときぞ 秋は悲しき
( 猿丸大夫:さるまるのたいふ / さるまるだゆう )

よみかた

おくやまに もみぢ(じ)ふみわけ なくしかの こゑ(え)きくときぞ あきはかなしき

歌の意味

人里離れた奥深い山の中で、降り積もった紅葉を足で踏み分けながら鳴く鹿の声が聞こえてきます。

その寂しげな響きに、秋という季節の哀れさがより一層深く感じられます。

詩の背景

深い山中の静寂と晩秋の物悲しさが漂う中で、降り積もった紅葉を分け入る鹿の鳴き声が重なり、作者の内に秘められた孤独や寂寥感が強調されています。

日本人が古くから秋の風情として親しんできた鹿の鳴き声が、恋しい人を想う気持ちをより一層深めています。

「猿丸大夫:さるまるのたいふ / さるまるだゆう」は何をした人?

猿丸大夫(さるまるだゆう)は、生没年不詳の歌人です。

「三十六歌仙」の一人として数えられ、伝説に包まれた歌人として知られています。

「猿丸」とも呼ばれるこの人物は、謎の多い存在でありながら、その作品は人々の心に深く響く哀愁を帯びた歌として高く評価されてきました。

彼についての確かな歴史的記録は少ないものの、その美しい言葉選びや情景描写は、後世の和歌にも大きな影響を与え続けています。

慣用句 学習用問題