難波潟 短き葦の ふしの間も
逢はでこの世を 過ぐしてよとや
( 伊勢:いせ )

よみかた

なには(わ)がた みじかきあしの ふしのまも あは(わ)でこのよを すぐしてよとや

歌の意味

難波潟の葦の節と節の間のように、ほんのわずかな時間でさえもあなたに会いたいと願っているのに、このまま一度も会わずに一生を終えてしまえとおっしゃるのでしょうか。

詩の背景

難波潟の葦の節の短さを引き合いに出し、わずかな時間でさえも会いたいと切望する女性の心情が描かれています。

相手からの疎遠な態度に対し、このまま一生会えなくなってしまうのではないかという深い絶望と、恋の終わりを予感する悲しみが表現されています。

「伊勢:いせ」は何をした人?

伊勢(877年頃〜938年頃)は、三十六歌仙のひとりです。

伊勢守藤原継蔭の娘であり、宇多天皇の第八皇子である敦慶親王との間に皇子を生みました。

慣用句 学習用問題